Blogia
ΕΡΓΑ ΚΑΙ ΗΜΕΡΑΙ

Αἴνιγμα ΙΙ

Αἴνιγμα ΙΙ

Este personaje de la imagen, como habréis adivinado, es de nuevo nuestro fiel amigo Prometeo. Enhorabuena, ya veo que gracias a Helios vuestro alemán está mejorando mucho. Pero, aparte de por el cartelón en letra gótica, ¿cómo podríamos saber que se trata del filantrópico titán y no de un comerciante en telas de la liga hanseática?

5 comentarios

Didáskalos -

Vale, pero necesito un poco de tiempo, por lo menos hasta el lunes que viene.

Euménide -

Bien, creo que este enigma ya está resuelto. Enhorabuena Eirene. Pero ahora yo propongo un reto a Didáskalos, y cuando digo esto estoy prácticamente segura de que hablo por todos los componentes de este blog.
Bien, ahí va el "desafío" que para Didáskalos no creo que sea un gran esfuerzo.

Didáskalos, ya que exiges tanta creatividad en nuestros trabajos y pides poemas a todos nosotros, yo te pido que demuestres tu creatividad y compongas un poema propio sobre el tema de Prometeo o Pandora. Espero verlo pronto y sin trampas porque tiene que ser tuyo.

Un saludo.

Eirene -

El anillo estaba hecho de la argolla que lo mantenía sujeto a la roca y de un trozo de ésta.

Didáskalos -

Muy bien, Eirene, un positivo. Pero ¿de qué estaba hecho exactamente el anillo?

Eirene -

Podemos saber que se trata de Prometeo por el anillo que sujeta en la mano. Dicen que cuando Prometeo fue liberado por Hércules, Zeus, convirtió lo que sujetaba a Prometeo a la montaña en un anillo, que él debería llevar siempre consigo para que recordara su castigo y que era Zeus quien mandaba. Era un símbolo de sumisión.